修女給Abby的一封信


這是一個真實故事,筆者去年就在報上讀到。今年又應讀者要求,

請“Dear Abby”再登一次,於是在一月十日的達拉斯晨報

(The Dallas Morning News)的「今日」(Today)版上,我又讀到這個故事。

這是一位住在明尼蘇達州聖保羅已退休修女H.P.M.寫給“Dear Abby”的一封信

。信是這樣的:

 

親愛的Abby:

當我還很年輕時,我在一個初級高中教數學。有這麼一個星期,我和學生整週都

在為一個新的數學概念奮鬥,學生們都覺很吃力,像身處在壓力艙;他們開始顯

得煩躁不安,互相干擾且斤斤計較。為了不讓狀況惡化下去,我請全班同學每人

拿出兩張紙來,在紙上寫下全班同學的姓名,但姓名與姓名間需留有空間,然後

在每個姓名下面寫上你對這位同學最欣賞之處。當他們認真做完且交給我時,我發

覺他們每人似乎都放鬆不少。

那個週末,我另拿出一疊白紙,在每張紙上寫下一個學生的名字,然後將他所獲

得的鼓勵讚美之言,一一謄上。星期一再度上課時,我按姓名把每一張紙發給學

生。沒多久,我發覺孩子們臉上都漾開了笑容,他們喃喃自語:「真的嗎?我從

不知這麼被欣賞。」他們竊竊私語:「真的嗎?我從不知這點令你如此喜愛。」

自此之後,我發覺他們之間的互動有了改善,他們更接納自己及他人。

數年之後,我去參加一個喪禮,是一個我以前教過的學生死於越戰,喪禮上有許

多「馬克」的朋友及當年的同學。喪禮過後,「馬克」的父母邀請我及一些老同

學到他們家去。

在他家裡,他的父母對我說:「我們想給您看樣東西,當『馬克』戰死時,他的

身上帶著它。」我完全沒有預期到竟是當年那張紙,佈滿了他的同學對他的欣賞

與讚美。「馬克」的母親對我說:「謝謝您對馬克所做的,您可以看出來,他有

多珍惜它。」我們的對話被其他學生聽到了,一個上前來說:「那張紙,我也還

珍藏著,一直放在我書桌的第一個抽屜。」另一個說:「我也留著,夾在我的日

記裡。」又有一個說:「我的放在我的結婚相簿裡。」另一個也接口道:「我的

始終帶在身上。」那一刻,我再也忍不住,坐下來嚎啕大哭,心情激盪不已。自

此以後,每當我新接一個班級,我都不忘讓孩子們彼此互送這麼一個珍貴禮物。

  我相信修女 H.P.M. 是為這些孩子們烹調了一大盅心靈雞湯,驅走感冒,帶

來溫暖。George Herbert(1593-1633)說:「良言美語,惠而不費」

(Good words are worth more, and cost little.)誰說不是呢?當然啦,

良言美語要拿捏得當,否則會令別人雞皮疙瘩掉滿地,自己也成不折不扣的馬

屁精。(布衣)

資料來源:  網路好文

 

 

前往博客來書店

 

 

 

 

米達部落格導覽:歡迎來到米達想想小園地. 點此讓你逛得輕鬆喔. 希望對您有幫助

 

 或許你對下列文章有興趣:

 

 股市大觀園: 股票買賣,零股,興櫃股票,融資券問題,所有常見問題點此進入一探究竟 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    米達 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()